Tłumacz języka białoruskiego w Z±bkowice ¦l±skich
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Z±bkowice ¦l±skich, wypada powierzyć to zadanie tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego s±: akty notarialne, celne, upoważnienia i umowy, akty narodzenia, dokumenty samochodowe, akty zgonu, za¶wiadczenia o niekaralno¶ci, dyplomy i ¶wiadectwa szkolne, akty ¶lubu. Wszystkie one musz± być przetłumaczone i uwierzytelnione za spraw± tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Wła¶ciwo¶ć białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występuj±cy w oryginale, w tym: pieczęcie, linki, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest wersj± tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Z±bkowice ¦l±skich zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęci± i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego s±: akty notarialne, celne, upoważnienia i umowy, akty narodzenia, dokumenty samochodowe, akty zgonu, za¶wiadczenia o niekaralno¶ci, dyplomy i ¶wiadectwa szkolne, akty ¶lubu. Wszystkie one musz± być przetłumaczone i uwierzytelnione za spraw± tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Wła¶ciwo¶ć białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występuj±cy w oryginale, w tym: pieczęcie, linki, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest wersj± tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Z±bkowice ¦l±skich zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęci± i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
- Poczt± elektroniczn± (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Poczt± tradycyjn± (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Z±bkowice ¦l±skich nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIˇGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY